<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nl">
	<id>https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=aling</id>
	<title>aling - Bewerkingsoverzicht</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=aling"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=aling&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-17T12:38:38Z</updated>
	<subtitle>Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=aling&amp;diff=6340&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mdevaan op 18 nov 2014 om 14:59</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=aling&amp;diff=6340&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-11-18T14:59:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nl&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Oudere versie&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Versie van 18 nov 2014 om 14:59&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot; &gt;Regel 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Regel 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Verwante vormen: Oudhoogduits &amp;#039;&amp;#039;alanc&amp;#039;&amp;#039; en &amp;#039;&amp;#039;alonc&amp;#039;&amp;#039; ‛onbeschadigd, geheel, volkomen’, Oudsaksisch &amp;#039;&amp;#039;alung&amp;#039;&amp;#039; ‛geheel’, Mndd. &amp;#039;&amp;#039;alinc&amp;#039;&amp;#039;, Oudfries &amp;#039;&amp;#039;ālong&amp;#039;&amp;#039; ‘geheel; eeuwig’, Oudengels &amp;#039;&amp;#039;eallunga&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;eallinga&amp;#039;&amp;#039; bw. ‛geheel’, &amp;#039;&amp;#039;ealling&amp;#039;&amp;#039; ‘altijd’, Oudijslands &amp;#039;&amp;#039;ǫllungis&amp;#039;&amp;#039; bw. ‛zeker’.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Verwante vormen: Oudhoogduits &amp;#039;&amp;#039;alanc&amp;#039;&amp;#039; en &amp;#039;&amp;#039;alonc&amp;#039;&amp;#039; ‛onbeschadigd, geheel, volkomen’, Oudsaksisch &amp;#039;&amp;#039;alung&amp;#039;&amp;#039; ‛geheel’, Mndd. &amp;#039;&amp;#039;alinc&amp;#039;&amp;#039;, Oudfries &amp;#039;&amp;#039;ālong&amp;#039;&amp;#039; ‘geheel; eeuwig’, Oudengels &amp;#039;&amp;#039;eallunga&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;eallinga&amp;#039;&amp;#039; bw. ‛geheel’, &amp;#039;&amp;#039;ealling&amp;#039;&amp;#039; ‘altijd’, Oudijslands &amp;#039;&amp;#039;ǫllungis&amp;#039;&amp;#039; bw. ‛zeker’.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;De suffixvariatie tussen &amp;#039;&amp;#039;o/u&amp;#039;&amp;#039; en &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; in het Oudgermaans wijst op twee PGm. vormen, *&amp;#039;&amp;#039;alunga&amp;#039;&amp;#039;- en *&amp;#039;&amp;#039;alanga&amp;#039;&amp;#039;-. De vervanging van *-&amp;#039;&amp;#039;ung&amp;#039;&amp;#039; door -&amp;#039;&amp;#039;ing&amp;#039;&amp;#039; is in het Nederlands en Nederduits een productief proces geweest, zie onder -&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Het bn. *&amp;#039;&amp;#039;alunga&amp;#039;&amp;#039;-, *&amp;#039;&amp;#039;alanga&amp;#039;&amp;#039;- is afgeleid van de Germaanse stam *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;- ‛alle, geheel’ die bestond naast *&amp;#039;&amp;#039;alla&amp;#039;&amp;#039;- waaruit Ned. &amp;#039;&amp;#039;alle&amp;#039;&amp;#039; voortkomt; zie verder onder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;al&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. In afleidingen zet het Nederlands meestal *&amp;#039;&amp;#039;alla&amp;#039;&amp;#039;- voort, maar het Mnl. bewaart nog herkenbare sporen van *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;-, bijv. in &amp;#039;&amp;#039;aelmachtig&amp;#039;&amp;#039; ‛almachtig’.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;De suffixvariatie tussen &amp;#039;&amp;#039;o/u&amp;#039;&amp;#039; en &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; in het Oudgermaans wijst op twee PGm. vormen, *&amp;#039;&amp;#039;alunga&amp;#039;&amp;#039;- en *&amp;#039;&amp;#039;alanga&amp;#039;&amp;#039;-. De vervanging van *-&amp;#039;&amp;#039;ung&amp;#039;&amp;#039; door -&amp;#039;&amp;#039;ing&amp;#039;&amp;#039; is in het Nederlands en Nederduits een productief proces geweest, zie onder -&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Het bn. *&amp;#039;&amp;#039;alunga&amp;#039;&amp;#039;-, *&amp;#039;&amp;#039;alanga&amp;#039;&amp;#039;- is afgeleid van de Germaanse stam *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;- ‛alle, geheel’ die bestond naast *&amp;#039;&amp;#039;alla&amp;#039;&amp;#039;- waaruit Ned. &amp;#039;&amp;#039;alle&amp;#039;&amp;#039; voortkomt; zie verder onder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;al&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. In afleidingen zet het Nederlands meestal *&amp;#039;&amp;#039;alla&amp;#039;&amp;#039;- voort, maar het Mnl. bewaart nog herkenbare sporen van *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;-, bijv. in &amp;#039;&amp;#039;aelmachtig&amp;#039;&amp;#039; ‛almachtig’.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;--[[Gebruiker:Mdevaan|Mdevaan]] 18 nov 2014 15:59 (CET)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘geheel’&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘geheel’&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l11&quot; &gt;Regel 11:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Regel 11:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Een veel zeldzamer variant in de oudere bronnen is &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1285), 17e-eeuws &amp;#039;&amp;#039;aallyk&amp;#039;&amp;#039;, waarnaast ook nog &amp;#039;&amp;#039;aelig&amp;#039;&amp;#039; voorkomt (1485). Het woord wordt op dezelfde manier gebruikt als &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;, bijv. in de uitdrukking &amp;#039;&amp;#039;alinge/alike soene&amp;#039;&amp;#039; ‘gehele verzoening’: &amp;#039;&amp;#039;met aliker zoene&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1285), &amp;#039;&amp;#039;die alinge zoene&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1420). In moderne dialecten komt &amp;#039;&amp;#039;alik&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘geheel’ nog in het oostelijke Limburgs voor.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Een veel zeldzamer variant in de oudere bronnen is &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1285), 17e-eeuws &amp;#039;&amp;#039;aallyk&amp;#039;&amp;#039;, waarnaast ook nog &amp;#039;&amp;#039;aelig&amp;#039;&amp;#039; voorkomt (1485). Het woord wordt op dezelfde manier gebruikt als &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;, bijv. in de uitdrukking &amp;#039;&amp;#039;alinge/alike soene&amp;#039;&amp;#039; ‘gehele verzoening’: &amp;#039;&amp;#039;met aliker zoene&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1285), &amp;#039;&amp;#039;die alinge zoene&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1420). In moderne dialecten komt &amp;#039;&amp;#039;alik&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘geheel’ nog in het oostelijke Limburgs voor.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Qua vorm lijkt &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; erg op Mnl. &amp;#039;&amp;#039;allike&amp;#039;&amp;#039; ‘gelijkelijk, evenzeer’, ook in &amp;#039;&amp;#039;allikewel&amp;#039;&amp;#039; ‚evenwel’, bij Kiliaan „Vlaams Hollands” &amp;#039;&amp;#039;allick&amp;#039;&amp;#039;. De woorden met &amp;#039;&amp;#039;all&amp;#039;&amp;#039;- zijn de Nl. verwanten van Ohd. &amp;#039;&amp;#039;allīh&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen’ (bij Notker vernieuwd tot &amp;#039;&amp;#039;allelīh&amp;#039;&amp;#039;), Mhd. &amp;#039;&amp;#039;allich&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ellich&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen, algeheel’, Mnd. &amp;#039;&amp;#039;allike&amp;#039;&amp;#039; bw. ‘volkomen’, Oudengels &amp;#039;&amp;#039;allíc&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen’. Daarvoor kunnen we WGm. *&amp;#039;&amp;#039;alla-līka&amp;#039;&amp;#039;- ‘algemeen’ reconstrueren. Maar &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039;, met zijn gerekte &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;- aan het begin, zet een vorm *&amp;#039;&amp;#039;ala-līka&amp;#039;&amp;#039;- ‘geheel’ voort. Mogelijk is de betekenis van &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; beïnvloed door het ook met *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;- beginnende &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Qua vorm lijkt &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; erg op Mnl. &amp;#039;&amp;#039;allike&amp;#039;&amp;#039; ‘gelijkelijk, evenzeer’, ook in &amp;#039;&amp;#039;allikewel&amp;#039;&amp;#039; ‚evenwel’, bij Kiliaan „Vlaams Hollands” &amp;#039;&amp;#039;allick&amp;#039;&amp;#039;. De woorden met &amp;#039;&amp;#039;all&amp;#039;&amp;#039;- zijn de Nl. verwanten van Ohd. &amp;#039;&amp;#039;allīh&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen’ (bij Notker vernieuwd tot &amp;#039;&amp;#039;allelīh&amp;#039;&amp;#039;), Mhd. &amp;#039;&amp;#039;allich&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ellich&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen, algeheel’, Mnd. &amp;#039;&amp;#039;allike&amp;#039;&amp;#039; bw. ‘volkomen’, Oudengels &amp;#039;&amp;#039;allíc&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen’. Daarvoor kunnen we WGm. *&amp;#039;&amp;#039;alla-līka&amp;#039;&amp;#039;- ‘algemeen’ reconstrueren. Maar &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039;, met zijn gerekte &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;- aan het begin, zet een vorm *&amp;#039;&amp;#039;ala-līka&amp;#039;&amp;#039;- ‘geheel’ voort. Mogelijk is de betekenis van &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; beïnvloed door het ook met *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;- beginnende &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;--[[Gebruiker:Mdevaan|Mdevaan]] 18 nov 2014 15:59 (CET)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mdevaan</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=aling&amp;diff=6338&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mdevaan: Nieuwe pagina aangemaakt met &#039;&#039;&#039;&#039;aling&#039;&#039;&#039; bn. ‛geheel’  Middelnederlands &#039;&#039;aling&#039;&#039; ‘geheel’ (1294), bw. &#039;&#039;alinge&#039;&#039; ‘volkomen’, afl. &#039;&#039;alincklike&#039;&#039; bw. ‘geheel en al’ (1298 &#039;&#039;allingl...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=aling&amp;diff=6338&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-11-18T14:58:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nieuwe pagina aangemaakt met &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bn. ‛geheel’  Middelnederlands &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039; ‘geheel’ (1294), bw. &amp;#039;&amp;#039;alinge&amp;#039;&amp;#039; ‘volkomen’, afl. &amp;#039;&amp;#039;alincklike&amp;#039;&amp;#039; bw. ‘geheel en al’ (1298 &amp;#039;&amp;#039;allingl...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nieuwe pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bn. ‛geheel’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Middelnederlands &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039; ‘geheel’ (1294), bw. &amp;#039;&amp;#039;alinge&amp;#039;&amp;#039; ‘volkomen’, afl. &amp;#039;&amp;#039;alincklike&amp;#039;&amp;#039; bw. ‘geheel en al’ (1298 &amp;#039;&amp;#039;allingleke&amp;#039;&amp;#039;). Nieuwnederlands &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039; en &amp;#039;&amp;#039;alinck&amp;#039;&amp;#039;. Wordt voornamelijk in oorkonden, plaatselijke verordeningen, keurboeken, handvesten en andere niet-literaire bronnen gebruikt, en raakt na 1700 buiten gebruik. In moderne dialecten nog bekend in oostelijk Noord-Brabant als &amp;#039;&amp;#039;alling&amp;#039;&amp;#039; en in noordoostelijke dialecten als &amp;#039;&amp;#039;aolng&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;aolnk&amp;#039;&amp;#039;, vergelijk ook Westfaals &amp;#039;&amp;#039;āling&amp;#039;&amp;#039;, -&amp;#039;&amp;#039;k&amp;#039;&amp;#039; ‛heel, gezond’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verwante vormen: Oudhoogduits &amp;#039;&amp;#039;alanc&amp;#039;&amp;#039; en &amp;#039;&amp;#039;alonc&amp;#039;&amp;#039; ‛onbeschadigd, geheel, volkomen’, Oudsaksisch &amp;#039;&amp;#039;alung&amp;#039;&amp;#039; ‛geheel’, Mndd. &amp;#039;&amp;#039;alinc&amp;#039;&amp;#039;, Oudfries &amp;#039;&amp;#039;ālong&amp;#039;&amp;#039; ‘geheel; eeuwig’, Oudengels &amp;#039;&amp;#039;eallunga&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;eallinga&amp;#039;&amp;#039; bw. ‛geheel’, &amp;#039;&amp;#039;ealling&amp;#039;&amp;#039; ‘altijd’, Oudijslands &amp;#039;&amp;#039;ǫllungis&amp;#039;&amp;#039; bw. ‛zeker’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De suffixvariatie tussen &amp;#039;&amp;#039;o/u&amp;#039;&amp;#039; en &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; in het Oudgermaans wijst op twee PGm. vormen, *&amp;#039;&amp;#039;alunga&amp;#039;&amp;#039;- en *&amp;#039;&amp;#039;alanga&amp;#039;&amp;#039;-. De vervanging van *-&amp;#039;&amp;#039;ung&amp;#039;&amp;#039; door -&amp;#039;&amp;#039;ing&amp;#039;&amp;#039; is in het Nederlands en Nederduits een productief proces geweest, zie onder -&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ing&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Het bn. *&amp;#039;&amp;#039;alunga&amp;#039;&amp;#039;-, *&amp;#039;&amp;#039;alanga&amp;#039;&amp;#039;- is afgeleid van de Germaanse stam *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;- ‛alle, geheel’ die bestond naast *&amp;#039;&amp;#039;alla&amp;#039;&amp;#039;- waaruit Ned. &amp;#039;&amp;#039;alle&amp;#039;&amp;#039; voortkomt; zie verder onder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;al&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. In afleidingen zet het Nederlands meestal *&amp;#039;&amp;#039;alla&amp;#039;&amp;#039;- voort, maar het Mnl. bewaart nog herkenbare sporen van *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;-, bijv. in &amp;#039;&amp;#039;aelmachtig&amp;#039;&amp;#039; ‛almachtig’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘geheel’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Een veel zeldzamer variant in de oudere bronnen is &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1285), 17e-eeuws &amp;#039;&amp;#039;aallyk&amp;#039;&amp;#039;, waarnaast ook nog &amp;#039;&amp;#039;aelig&amp;#039;&amp;#039; voorkomt (1485). Het woord wordt op dezelfde manier gebruikt als &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;, bijv. in de uitdrukking &amp;#039;&amp;#039;alinge/alike soene&amp;#039;&amp;#039; ‘gehele verzoening’: &amp;#039;&amp;#039;met aliker zoene&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1285), &amp;#039;&amp;#039;die alinge zoene&amp;#039;&amp;#039; (Holland, 1420). In moderne dialecten komt &amp;#039;&amp;#039;alik&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘geheel’ nog in het oostelijke Limburgs voor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qua vorm lijkt &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; erg op Mnl. &amp;#039;&amp;#039;allike&amp;#039;&amp;#039; ‘gelijkelijk, evenzeer’, ook in &amp;#039;&amp;#039;allikewel&amp;#039;&amp;#039; ‚evenwel’, bij Kiliaan „Vlaams Hollands” &amp;#039;&amp;#039;allick&amp;#039;&amp;#039;. De woorden met &amp;#039;&amp;#039;all&amp;#039;&amp;#039;- zijn de Nl. verwanten van Ohd. &amp;#039;&amp;#039;allīh&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen’ (bij Notker vernieuwd tot &amp;#039;&amp;#039;allelīh&amp;#039;&amp;#039;), Mhd. &amp;#039;&amp;#039;allich&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ellich&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen, algeheel’, Mnd. &amp;#039;&amp;#039;allike&amp;#039;&amp;#039; bw. ‘volkomen’, Oudengels &amp;#039;&amp;#039;allíc&amp;#039;&amp;#039; ‘algemeen’. Daarvoor kunnen we WGm. *&amp;#039;&amp;#039;alla-līka&amp;#039;&amp;#039;- ‘algemeen’ reconstrueren. Maar &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039;, met zijn gerekte &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;- aan het begin, zet een vorm *&amp;#039;&amp;#039;ala-līka&amp;#039;&amp;#039;- ‘geheel’ voort. Mogelijk is de betekenis van &amp;#039;&amp;#039;alijk&amp;#039;&amp;#039; beïnvloed door het ook met *&amp;#039;&amp;#039;ala&amp;#039;&amp;#039;- beginnende &amp;#039;&amp;#039;aling&amp;#039;&amp;#039;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mdevaan</name></author>
		
	</entry>
</feed>