<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nl">
	<id>https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=zuien</id>
	<title>zuien - Bewerkingsoverzicht</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=zuien"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=zuien&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-16T03:25:50Z</updated>
	<subtitle>Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=zuien&amp;diff=6764&amp;oldid=prev</id>
		<title>Olivier van Renswoude: Nieuwe pagina aangemaakt met &#039;&#039;&#039;&#039;zuien&#039;&#039;&#039; ww. ‘zacht zingend en wiegend sussen’  Vnnl. &#039;&#039;suijen, suyen&#039;&#039; in &#039;&#039;de wint soeckt de maen in slaep te suijen&#039;&#039; [1604, Hooft], nnl. &#039;&#039;zeuyen, zuijen, z...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=zuien&amp;diff=6764&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-01-21T00:17:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nieuwe pagina aangemaakt met &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;zuien&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ww. ‘zacht zingend en wiegend sussen’  Vnnl. &amp;#039;&amp;#039;suijen, suyen&amp;#039;&amp;#039; in &amp;#039;&amp;#039;de wint soeckt de maen in slaep te suijen&amp;#039;&amp;#039; [1604, Hooft], nnl. &amp;#039;&amp;#039;zeuyen, zuijen, z...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nieuwe pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;zuien&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ww. ‘zacht zingend en wiegend sussen’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vnnl. &amp;#039;&amp;#039;suijen, suyen&amp;#039;&amp;#039; in &amp;#039;&amp;#039;de wint soeckt de maen in slaep te suijen&amp;#039;&amp;#039; [1604, Hooft], nnl. &amp;#039;&amp;#039;zeuyen, zuijen, zuien&amp;#039;&amp;#039; in &amp;#039;&amp;#039;zeuyen is jonge kinderen, door heen en weêr bewegen, tot stilte of slaap brengen&amp;#039;&amp;#039; [1731] – daarnaast gewestelijk onder meer Gronings &amp;#039;&amp;#039;zuien, zòien, zaaien&amp;#039;&amp;#039; ‘schommelen; schommelend heen en weer bewegen’ en Vlaams &amp;#039;&amp;#039;zuien, zuwen&amp;#039;&amp;#039; ‘aanhitsen, ophitsen, van honden’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Het gaat hier niet om een klanknabootsend of -schilderend woord, zoals voorheen wel is aangenomen, maar om de voortzetting van pgm. &amp;#039;&amp;#039;*sujan-&amp;#039;&amp;#039; en uiteindelijk pie. &amp;#039;&amp;#039;*suh&amp;lt;sub&amp;gt;1&amp;lt;/sub&amp;gt;-ié-&amp;#039;&amp;#039;. Dit is een oude nultrapspresens bij de wortel &amp;#039;&amp;#039;*seuh&amp;lt;sub&amp;gt;1&amp;lt;/sub&amp;gt;-&amp;#039;&amp;#039; ‘aandrijven, in beweging brengen/houden’ (LIV&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; 538), anderszins bekend van onder meer Hettitisch &amp;#039;&amp;#039;suwezzi, suwanzi&amp;#039;&amp;#039; ‘stoten, verbannen’, Sanskriet &amp;#039;&amp;#039;suváti&amp;#039;&amp;#039; ‘drijft aan, zet in beweging’ en Oudiers &amp;#039;&amp;#039;im-soí&amp;#039;&amp;#039; ‘draait zich om’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[O.E.C. van Renswoude]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Olivier van Renswoude</name></author>
		
	</entry>
</feed>