<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nl">
	<id>https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=zwendel</id>
	<title>zwendel - Bewerkingsoverzicht</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=zwendel"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=zwendel&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T01:38:29Z</updated>
	<subtitle>Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=zwendel&amp;diff=6945&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mdevaan: Nieuwe pagina aangemaakt met &#039;&#039;&#039;&#039;zwendel&#039;&#039;&#039; zn. ‘bedrog, oplichterij’ &#039;&#039;&#039;zwindelen&#039;&#039;&#039; ww. ‘duizelig zijn’  Vroegmiddelnederlands &#039;&#039;swindelen&#039;&#039; (1240), &#039;&#039;zwyndelen&#039;&#039; (1480) ‘duizelig zijn...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=zwendel&amp;diff=6945&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-11-14T21:37:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nieuwe pagina aangemaakt met &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;zwendel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; zn. ‘bedrog, oplichterij’ &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;zwindelen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ww. ‘duizelig zijn’  Vroegmiddelnederlands &amp;#039;&amp;#039;swindelen&amp;#039;&amp;#039; (1240), &amp;#039;&amp;#039;zwyndelen&amp;#039;&amp;#039; (1480) ‘duizelig zijn...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nieuwe pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;zwendel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; zn. ‘bedrog, oplichterij’&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;zwindelen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ww. ‘duizelig zijn’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vroegmiddelnederlands &amp;#039;&amp;#039;swindelen&amp;#039;&amp;#039; (1240), &amp;#039;&amp;#039;zwyndelen&amp;#039;&amp;#039; (1480) ‘duizelig zijn’, &amp;#039;&amp;#039;swindelinge&amp;#039;&amp;#039; (1240), &amp;#039;&amp;#039;swendelinge&amp;#039;&amp;#039; (1351) ‘duizeligheid’, &amp;#039;&amp;#039;versundeld&amp;#039;&amp;#039; ‘duizelig’ (ca. 1340), Nieuwnl. &amp;#039;&amp;#039;zwindelen&amp;#039;&amp;#039; ‘duizelen’ (1582), ook ‘twijfelen, kibbelen; ronddraaien; kriskrassen, dwarrelen’, Nnl. &amp;#039;&amp;#039;swindelgeest&amp;#039;&amp;#039; (1580), &amp;#039;&amp;#039;zwendelgeest&amp;#039;&amp;#039; (1780) ‘verwarde geest’. Afleidingen: Nnl. &amp;#039;&amp;#039;swindel&amp;#039;&amp;#039; (1546), &amp;#039;&amp;#039;zwindel&amp;#039;&amp;#039; (1766) ‘duizeligheid’, &amp;#039;&amp;#039;swindelinghe&amp;#039;&amp;#039; (1514) ‘duizeligheid’, &amp;#039;&amp;#039;swindeligh&amp;#039;&amp;#039; ‘duizelig’ (1676).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mnl. &amp;#039;&amp;#039;beswendelt&amp;#039;&amp;#039; (1399–1410) ‘duizelig’; Nnl. &amp;#039;&amp;#039;zwendelen&amp;#039;&amp;#039; ‘oplichterij plegen’ (1775), &amp;#039;&amp;#039;zwendel-handel&amp;#039;&amp;#039; (1785), &amp;#039;&amp;#039;zwendeltje&amp;#039;&amp;#039; ‘oplichterij’ (1788); &amp;#039;&amp;#039;swendelaer, zwendelaer&amp;#039;&amp;#039; ‘boemelaar’ (1774), &amp;#039;&amp;#039;zwendelaar&amp;#039;&amp;#039; ‘bedrieger’ (1777), &amp;#039;&amp;#039;zwendelaarij&amp;#039;&amp;#039; ‘bedrog’ (1793). Tekstvoorbeeld uit 1785: … &amp;#039;&amp;#039;overtuigd zynde, dat geen fatzoenlyk Koopman, zich in zodanig een gevaarlyken Zwendel-Handel zou kunnen of durven inlaaten…&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Nederlandsche Courant&amp;#039;&amp;#039;, 2-2-1785; briefschrijver uit Amsterdam). In dialecten &amp;#039;&amp;#039;zwendelen&amp;#039;&amp;#039; ‘boemelen, doelloos rondlopen, zwieren’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verwante vormen: Ohd. &amp;#039;&amp;#039;swintilon&amp;#039;&amp;#039;, Mhd. &amp;#039;&amp;#039;swindeln&amp;#039;&amp;#039;, Mohd. &amp;#039;&amp;#039;schwindeln&amp;#039;&amp;#039; ‘duizelen’, vanaf de 18e eeuw ook ‘onbezonnen handelen’, later ‘bedriegen’, &amp;#039;&amp;#039;Schwindel&amp;#039;&amp;#039; ‘duizeligheid; onvastheid, bedrog’; MoE &amp;#039;&amp;#039;swindle&amp;#039;&amp;#039; ‘duizeligheid (1559), &amp;#039;&amp;#039;swindle&amp;#039;&amp;#039; ‘bedrog’ (1833), &amp;#039;&amp;#039;to swindle&amp;#039;&amp;#039; ‘zwendelen’ (1782).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Het ww. &amp;#039;&amp;#039;zwindelen&amp;#039;&amp;#039; is afgeleid van &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;zwinden&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ‘verdwijnen’ (Proto-Germaans *&amp;#039;&amp;#039;swindan&amp;#039;&amp;#039;-) met het suffix -&amp;#039;&amp;#039;elen&amp;#039;&amp;#039; voor herhaalde handelingen. Het frequentatief ‘duizelig zijn’ betekende dus ‘steeds even verdwijnen’. Woordenboeken uit de 19e eeuw beschouwen &amp;#039;&amp;#039;zwindel&amp;#039;&amp;#039;- en &amp;#039;&amp;#039;zwendel&amp;#039;&amp;#039;- als varianten van hetzelfde woord. Gepaard aan de overeenkomsten in betekenis tussen alle afleidingen van &amp;#039;&amp;#039;zwindel&amp;#039;&amp;#039;- en &amp;#039;&amp;#039;zwendel&amp;#039;&amp;#039;- mogen we besluiten dat Mnl. &amp;#039;&amp;#039;beswendelt&amp;#039;&amp;#039; en Nnl. &amp;#039;&amp;#039;zwendelen&amp;#039;&amp;#039; door dialectische verlaging van &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; tot &amp;#039;&amp;#039;e&amp;#039;&amp;#039; voor &amp;#039;&amp;#039;nd&amp;#039;&amp;#039; zijn ontstaan. Ook het al in 1580 geattesteerde &amp;#039;&amp;#039;swindelgeest&amp;#039;&amp;#039; &amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;zwendelgeest&amp;#039;&amp;#039; wijst daarop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Het valt op dat de verschuiving van ‘duizelig zijn’ via ‘onbezonnen handelen/rondlopen’ tot ‘bedriegen’ zich, schijnbaar onafhankelijk, in het Nederlands, Duits en Engels van de 18e eeuw heeft voorgedaan. Weliswaar nemen De Vries/de Tollenaere in hun &amp;#039;&amp;#039;Etymologisch Woordenboek&amp;#039;&amp;#039; ontlening van &amp;#039;&amp;#039;zwendelen&amp;#039;&amp;#039; aan het Duits of Jiddisch aan, maar de klinker klopt niet. Ook betekenissen als ‘twijfelen’, ‘ronddraaien’, ‘boemelen’, die voor &amp;#039;&amp;#039;zwindelen&amp;#039;&amp;#039; in de 17e en 18e eeuw worden aangetroffen, laten zien dat &amp;#039;&amp;#039;zwendelen&amp;#039;&amp;#039; beter op basis van een interne ontwikkeling kan worden verklaard. Wel is denkbaar dat het gebruik van &amp;#039;&amp;#039;zwendel&amp;#039;&amp;#039; als technische term voor ‘bedrog in de handel’ door de gelijkluidende Duitse en Engelse woorden werd versterkt.--[[Gebruiker:Mdevaan|Mdevaan]] 14 nov 2016 22:37 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mdevaan</name></author>
		
	</entry>
</feed>