Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden/I: verschil tussen versies
| (10 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
| Regel 1: | Regel 1: | ||
Terug naar: [[Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden]] | Terug naar: [[Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden]] | ||
==I== | ==I== | ||
| + | |||
| + | '''[[iatrogeen]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[ichtyologie]]''' | ||
| + | |||
'''[[iemand een pad in de korf zetten]]''' | '''[[iemand een pad in de korf zetten]]''' | ||
'''[[ietsist]]''' | '''[[ietsist]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[ijsbergsla]]''': https://www.delpher.nl/nl/kranten/view?query=ijsbergsla&coll=ddd&sortfield=date&identifier=ddd:010952791:mpeg21:a0087&resultsidentifier=ddd:010952791:mpeg21:a0087&rowid=1 | ||
'''[[ijsheilige]]''' | '''[[ijsheilige]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[ijzingwekkend]]''' | ||
'''[[implementator]]''' | '''[[implementator]]''' | ||
| Regel 13: | Regel 22: | ||
'''[[inbreng]]''' | '''[[inbreng]]''' | ||
| − | '''[[ | + | '''[[icarusblauwtje]]''' |
'''[[India]]''' | '''[[India]]''' | ||
| Regel 24: | Regel 33: | ||
'''[[ingewikkeld]]''' | '''[[ingewikkeld]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[initialiseren]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[inkachelen]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[inkakken]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[inlegkruisje]]''' | ||
'''[[inlegwerk]]''' | '''[[inlegwerk]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[inlevingsvermogen]]''' | ||
'''[[inlikken]]''' | '''[[inlikken]]''' | ||
| Regel 36: | Regel 55: | ||
'''[[intensivum]]''' | '''[[intensivum]]''' | ||
| + | |||
| + | '''[[intervisie]]''' | ||
Huidige versie van 22 jun 2024 om 15:44
Terug naar: Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden
I
iemand een pad in de korf zetten
ijsbergsla: https://www.delpher.nl/nl/kranten/view?query=ijsbergsla&coll=ddd&sortfield=date&identifier=ddd:010952791:mpeg21:a0087&resultsidentifier=ddd:010952791:mpeg21:a0087&rowid=1
informatisering Het woord informatisering werd voor zover ik weet in de Nederlandse taal voor het eerst gebruikt in mijn proefschrift met dat woord als titel: Informatisering: Paradox van organisatietechnologie (2-7-1979). Tegen die titel werd aanvankelijk bezwaar gemaakt omdat het woord niet bestond. De betekenis die ik er aan gaf was 'de ontwikkeling van informaten, dat wil zeggen van causaal functionerende informatie verwerkende artefacten'. Ook 'organisatietechnologie' is voor het eerst vermeld in dit proefschrift