ijf: verschil tussen versies
k |
k (auteur(s)) |
||
| Regel 1: | Regel 1: | ||
Verder verbonden zijn hoogstwaarschijnlijk: | Verder verbonden zijn hoogstwaarschijnlijk: | ||
1. het Engelse toponym York < Kel. Eboracum 'adjectief bij ebora 'taxus', mogelijk via verbastering tot Angl-Sax. Eoforwic 'plaats der everzwijnen' en 2. het Portugese toponym Évora < Kel. ebora '(plaats) van de taxusbomen". Dit zou erop kunnen wijzen dat de -r- deel uitmaakt van de wortel. Dit zou een ander licht kunnen werpen op het Onl. toponiem Iberga als Iber+suffix en niet van i+berg zoals Philippa et al. (2003-2009) voorstellen. | 1. het Engelse toponym York < Kel. Eboracum 'adjectief bij ebora 'taxus', mogelijk via verbastering tot Angl-Sax. Eoforwic 'plaats der everzwijnen' en 2. het Portugese toponym Évora < Kel. ebora '(plaats) van de taxusbomen". Dit zou erop kunnen wijzen dat de -r- deel uitmaakt van de wortel. Dit zou een ander licht kunnen werpen op het Onl. toponiem Iberga als Iber+suffix en niet van i+berg zoals Philippa et al. (2003-2009) voorstellen. | ||
| + | |||
| + | -- GJP | ||
Versie van 24 jun 2012 om 07:44
Verder verbonden zijn hoogstwaarschijnlijk: 1. het Engelse toponym York < Kel. Eboracum 'adjectief bij ebora 'taxus', mogelijk via verbastering tot Angl-Sax. Eoforwic 'plaats der everzwijnen' en 2. het Portugese toponym Évora < Kel. ebora '(plaats) van de taxusbomen". Dit zou erop kunnen wijzen dat de -r- deel uitmaakt van de wortel. Dit zou een ander licht kunnen werpen op het Onl. toponiem Iberga als Iber+suffix en niet van i+berg zoals Philippa et al. (2003-2009) voorstellen.
-- GJP