petoet: verschil tussen versies
(via de soldatentaal naar Nederland gekomen) |
(geen verschil)
|
Huidige versie van 22 feb 2016 om 18:28
De eerste attestaties die ik kan vinden, zijn in de soldatentaal. Het lijkt logisch te veronderstellen dat dat de wijze vormt waarop het woord vanuit Indië naar Nederland is gekomen.
- Het Volk 1908: "Trek van het getal negen nog gemiddeld één per nacht af die in de petoet zat"
- De Telegraaf 1914: "Dat's de kwaaiste serzant van de heele kompie. Die heeft er heel wat in de petoet gebracht."
--AE